ФАЛЬСИФИКАЦИЯ

ФАЛЬСИФИКАЦИЯ

Фальсифика́ция — от лат. falsificatus – поддельный, подложный.

Первые подделки (фейки) во всемирной компьютерной сети мне попадались много лет тому назад на канале YouTube: фальсификаторы брали готовые видеоролики (танцевальные) и меняли звуковое сопровождение, затем выкладывали как свои.

В последнее время подделки часто встречаются в статьях (блогах). В качестве примера можно привести статью на канале «Дзен».


«Действительно, считал себя «парнасским гостем», а не олимпийцем в поэзии, но понял — его стихи интересны не только коллегам. И в последние годы писал всерьёз.

Когда «любовь» сменилась словом «секс»

И «бизнесом» — любимая работа,

Когда в карман дешёвый «шопинг» влез,

Нам за покупками ходить уж неохота.

Когда «рецепшеном» вдруг стали называть

Стол у дверей вахтёрши тёти Мани,

Когда зарплату перестали получать,

А только лишь — «бабло» и «мани».

Когда понятие «достоинство и честь»

На толстый кошелёк и джип сменилось,

А «мужественность» вдруг и там, и здесь

Тихонько в «голубятню» превратилась.

Когда природная девичья красота

Сменилась профилем «губастой утки»,

Когда не смотрят в окна и в глаза,

А только в телефоны всей маршруткой,

Мы не заметили, как всё произошло…

Мы не увидели, как всё вдруг изменилось.

Фальшивкой грязною наполнилось кино,

Меж «фейков» наша правда заблудилась.

Богатство творчества на тощий «креатив»

Вдруг почему-то разом поменялось.

И тяжкого «хендмэйда» кол забив,

Искусства рукоделья не осталось.

Мы терпим «толерантно» подлецов,

Меняем музыку на ритмы «клубных» танцев,

Теряем речь, культуру и лицо,

Сгребая грязь и хлам у иностранцев.

Мы не заметили, как всё произошло…

На что мы самоцветы променяли?!

Родных традиций чистое лицо

Испачкали, забыли и предали.

Может, для кого-то это не поэзия, а агитка? Декларация? Но тогда в чём же задача поэзии, если не в том, чтобы заставить читателя остановиться-оглянуться- задуматься?».

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Действительно пора «остановиться-оглянуться- задуматься». И «меж «фейков» наша правда заблудилась». Но читаем далее.

--------------------------------------------------------------------------------------------------

«Впрочем, есть среди последних стихов Гафта и куда более лирические. Грустные:

В шкафу угрюмом, в тихом зале

На полках КНИГИ умирали…

Нет, не плохими они были,

А просто люди их забыли.

Забившись в «интернета» дали,

Их просто больше не читали.

Желтели тихие страницы,

Где мудрость всех веков хранится,

И без людской любви, заботы

Дышали пылью переплёты.

Добры, наивны книги были —

Не знали, что их разлюбили.

Они всё ждали, ждали, ждали…

Людские руки вспоминали.

И в час ночной им снились лица,

Те, что склонялись над страницей.

Уютной лампы свет высоко

И капли яблочного сока,

Что брызнули на лист раскрытый,

Цветок засушенный, забытый.

Билет в театр, что был закладкой,

След пальца от конфеты сладкой…

И стаи галочек-пометок —

Следы раздумий, тайных меток,

Оставленных карандашом.

«Ах, как же было хорошо!» —

Они вздыхали….

За окном

Убогий мир хлебал ковшом

«Видосы» с виртуальной «фиги»,

Какие, братцы, к чёрту, книги,

Где всюду тупость бьёт ключом!

В шкафу угрюмом, в тихом зале

На полках КНИГИ умирали…»

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Ярко, образно, талантливо. Вот только есть нюанс. Автор стихов не Валентин Гафт, а Лариса Сперанская.

----------------------------------------------------------------------------------------------

Биография — Лариса Сперанская

Архитектор по образованию. В 1982 г. закончила Пензенский инженерно-строительный институт. С 1984 по 1988 гг. преподавала в Краевом училище искусств на Дальнем Востоке в г. Хабаровске. С 1988 г. живёт в Беларуси. Сначала была известна как художник. Работала в технике гобелена (персональные выставки прошли в 1992 г., 1995 г., 2008 г.) Гобелены Ларисы Сперанской украшают интерьеры административных зданий в Беларуси, интерьеры представительств за рубежом, находятся в частных коллекциях в России, Германии, Нидерландах, США, Казахстане и др. странах. С 1988 по 1999 гг. руководила детской студией «Гобелен» в школе эстетического развития детей «Традиции и творчество» в г. Минск. Студии было присвоено звание «Народной». В 2012 г. начала писать и сама иллюстрировать книги для детей. Первая сказка «Брусничный пирог» была издана в 2014 году в Беларуси. Книга сразу покорила сердца детей и взрослых добрым, захватывающим сюжетом и множеством красочных иллюстраций, выполненных самим автором.

Подробнее на livelib.ru:

www.livelib.ru/author/1108353-larisa-speranskaya

14:05
28
RSS
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...